28:12 wa Har-ramnaa 'Alayhil maraaDi'A min qablu faqaalat hal adul-lukum 'Alaa ahli baytiy yakfuluunahuu lakum wa hum lahuu naaSiHuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We had already forbidden suckle-nurses
for him, so she said, "Shall I show you a household that will nurse this
child of yours, and they are his well-wishers?"
Yusuf Ali:
And we ordained that he refused suck at first, until (His sister came up and) said: "Shall I point out to you the people of a house that will nourish and bring him up for you and be sincerely attached to him?"...
Pickthal:
And We had before forbidden foster-mothers for him, so she said: Shall I show you a household who will rear him for you and take care of him?
Courtesy of: