30:58 wa laqad Darabnaa lin-naasi fiy haadhal qur’aani min kul-li mathal* wa lain ji’tahum bi aayatil layaquulan-nal-ladhiyna kafaruu in antum il-laa mubTiluun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And indeed We have illustrated all kinds
of examples in this Qur'an for mankind; and indeed if you bring a sign
to them, the disbelievers will say, "You are upon nothing but falsehood."
Yusuf Ali:
verily We have propounded for men, in this Qur'an every kind of Parable: But if thou bring to them any Sign, the Unbelievers are sure to say, "Ye do nothing but talk vanities."
Pickthal:
Verily We have coined for mankind in this Qur'an all kinds of similitudes; and indeed if thou camest unto them with a miracle, those who disbelieve would verily exclaim: Ye are but tricksters!
Courtesy of: