35:9 wal-laahul-ladhiy arsalar riyaaHa fa tuthiyru saHaaban fa suqnaahu ilaa baladim may-yitin fa aHyaynaa bihil arDa ba'Åda mawtihaa* kadhaalikan nushuur
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And it is Allah Who sent the winds - so they
raise clouds and We then direct it towards a dead city - so with it We
revive the earth after its death; and this is how the resurrection will
be.
Yusuf Ali:
It is Allah Who sends forth the Winds, so that they raise up the Clouds, and We drive them to a land that is dead, and revive the earth therewith after its death: even so (will be) the Resurrection!
Pickthal:
And Allah it is Who sendeth the winds and they raise a cloud; then We lead it unto a dead land and revive therewith the earth after its death. Such is the Resurrection.
Courtesy of: