50:45 naHnu a’Ålamu bimaa yaquuluun* wa maa anta ‘Alayhim bi jab-baar* fa dhak-kir bil qur’aani may yakhaafu wa’Iyd
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
We well know what they say (O dear Prophet
Mohammed - peace and blessings be upon him), and you are not one to use
force over them; therefore advise him with the Qur'an, whoever fears My
threat.
Yusuf Ali:
We know best what they say; and thou art not one to overawe them by force. So admonish with the Qur'an such as fear My Warning!
Pickthal:
We are Best Aware of what they say, and thou (O Muhammad) art in no wise a compeller over them. But warn by the Qur'an him who feareth My threat.
Courtesy of: