HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Enbiya Suresi ; Sure 21, Ayet 13



Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
The angels said to them, "Do not flee and return to the comforts that were given to you and to your homes, perhaps you will be questioned."


Elmalılı-orijinal 21:13 yok, dedik: tepinmeyin, dönün o içinde şimartıldığınız şeylere ve meskenlerinize, ki sorguya çekileceksiniz

Elmalılı 21:13 - "Koşup kaçmayın; size nimet verilen yere, yurtlarınıza dönün ki, sorguya çekileceksiniz" dedik.

DiyanetMeali 21:13 "Koşup kaçmayın; size nimet verilen yere, yurdlarınıza dönün, elbette sorguya çekileceksiniz" dedik.

DiyanetVakfı 21:13 "Kaçmayın! İçinde bulunduğunuz refaha ve yurtlarınıza dönün! Çünkü size sorular sorulacak!"

Ömer.N.Bilmen 21:13 «Kaçmayınız ve içinde mütenaim olduğunuz yere ve meskenlerinize geri dönünüz. Umulur ki siz, sual olunacaksınız.»

SuatYıldırım 21:13 – “Yok,” dedik, “tepinmeyin, dönün o içinde şımardığınız refah ve konfora! Dönün o konaklarınıza ki sorguya çekileceksiniz.”

İbni Kesir 21:13 Koşup kaçmayın, size nimet verilen yere, yurtlarınıza dönün. Elbette sorguya çekileceksiniz.