Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
They will be, unnecessarily, the greatest losers in the Hereafter.
Elmalılı-orijinal 11:22 Şüphe yok bunlar Âhirette en ziyade husran çekenlerdir
Elmalılı 11:22 - Kesinlikle bunlar ahirette de en ziyade hüsrana uğrayacak olanlardır.
DiyanetMeali 11:22 Ahirette en çok kayba uğrayacaklar şüphesiz bunlardır.
DiyanetVakfı 11:22 Şüphesiz onlar, ahirette en çok ziyana uğrayanlardır.
Ömer.N.Bilmen 11:22 Şüphe yok ki, ahirette en ziyâde hüsrâna uğrayanlar onlardır.
SuatYıldırım 11:22 – Hiç şüphe yok ki âhirette en büyük hüsrana uğrayanlar bunlardır.
İbni Kesir 11:22 Şüphesiz ahirette büsbütün kayba uğrayanlar da bunlardır.