Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Neither any hardship is to reach them in it, nor are they to be expelled from it.
Elmalılı-orijinal 15:48 Orada kendilerine hiç bir zahmet tokunmaz, onlar oradan çıkarılacak da değildirler
Elmalılı 15:48 - Orada kendilerine hiçbir yorgunluk gelmeyecek. Oradan çıkarılacak da değillerdir.
DiyanetMeali 15:48 Onlar orada bir yorgunluk hissetmezler. Oradan çıkarılacak da değillerdir.
DiyanetVakfı 15:48 Onlara orada hiçbir yorgunluk gelmeyecek ve onlar, oradan çıkarılmayacaklardır.
Ömer.N.Bilmen 15:48 Onlara orada bir zahmet dokunmaz ve onlar oradan çıkarılacak da değillerdir.
SuatYıldırım 15:48 – Orada kendilerine hiç bir zahmet ve meşakkat dokunmaz, oradan hiç çıkarılmazlar.
İbni Kesir 15:48 Onlara orada hiç bir yorgunluk ve zahmet değmez. Oradan çıkarılacak da değillerdir.