HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Nahl Suresi ; Sure 16, Ayet 83


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
They recognise the favour * of Allah and then deny it, and most of them are disbelievers. (* Prophet Mohammed (peace and blessings be upon him) and / or all the favours of Allah.)


Elmalılı-orijinal 16:83 Allahın nı'metini tanırlar, sonra da inkâr ederler ve ekserisi kâfirdirler

Elmalılı 16:83 - Hem Allah'ın nimetini bilirler, sonra da onu inkâr ederler. Onların çoğu kâfir kimselerdir.

DiyanetMeali 16:83 Allah'ın nimetini hem bilirler hem de inkar ederler. Zaten çoğu kafir kimselerdir.*

DiyanetVakfı 16:83 Onlar Allah'ın nimetini bilirler (itiraf ederler). Sonra da onu inkâr ederler. Onların çoğu kâfirdir.

Ömer.N.Bilmen 16:83 Allah'ın nîmetini tanırlar, sonra da onu inkar ederler ve onların ekserisi kâfirlerdir.

SuatYıldırım 16:83 – Müşrikler Allah’ın nimetini bilmekle beraber, bunları kendilerine veren Allah’tan başkasına ibadet etmekle bu nimetleri inkâr ederler.Onların çoğu işte böyle nankördürler!

İbni Kesir 16:83 Allah'ın nimetini hem bilirler, hem de inkar ederler. Zaten onların çoğu kafirdirler.