Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"And profusely remember You"
Elmalılı-orijinal 20:34 Ve çok zikreyleyelim
Elmalılı 20:34 - Seni çok analım.
DiyanetMeali 20:25-35 Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
DiyanetVakfı 20:34 Ve çok çok analım seni.
Ömer.N.Bilmen 20:34-35 «Ve seni çokça zikreyleyelim.» «Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»
SuatYıldırım 20:34 – Ve Seni daha çok analım.
İbni Kesir 20:34 Ve seni daha çok analım.