Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We rescued him and Lut towards the land which We have blessed for the entire world.
Elmalılı-orijinal 21:71 Ve onu Lût ile beraber kurtarıp içinde âlemîne bereketler verdiğimiz Arza çıkardık
Elmalılı 21:71 - Onu da, Lût'u da, âlemler için bereketli ve kutsal kıldığımız yere ulaştırıp kurtardık.
DiyanetMeali 21:71 Onu da, Lut'u da, alemler için kutsal kıldığımız yere ulaştırıp kurtardık.
DiyanetVakfı 21:71 Biz, onu ve Lût'u kurtararak, içinde cümle âleme bereketler verdiğimiz ülkeye ulaştırdık.
Ömer.N.Bilmen 21:71-72 Ve O'nu ve Lût'u kurtarıp bir yere kavuşturduk ki, o yerde âlemler için bereketler vardır. Ve O'na İshak'ı ve fazla olarak da Yakub'u ihsan ettik ve hepsini de sâlihler kıldık.
SuatYıldırım 21:71 – Onu Lût ile beraber kurtarıp, bütün insanlar için kutlu ve feyizli kıldığımız diyara ulaştırdık.
İbni Kesir 21:71 Onu da, Lut'u da alemler için mübarek kıldığımız yere ulaştırıp kurtardık