Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
So leave them in their intoxication till a time.
Elmalılı-orijinal 23:54 Şimdi sen onları bırak dalgınlıkları içinde tâ bir deme kadar
Elmalılı 23:54 - Sen şimdi onları bir zamana kadar gaflet ve sapıklıkları ile başbaşa bırak!
DiyanetMeali 23:54 Onları bir süreye kadar sapıklıklarıyla başbaşa bırak.
DiyanetVakfı 23:54 Şimdi sen onları bir zamana kadar gaflet ve sapıklıkları ile başbaşa bırak!
Ömer.N.Bilmen 23:54 Artık sen onları kendi dalâletleri içinde bir zamana kadar terket.
SuatYıldırım 23:54 – Sen onları, bir süreye kadar daldıkları gaflet içinde kendi hallerine bırak! [86,17; 15,3]
İbni Kesir 23:54 Bir süreye kadar onları kendi sapıklıklarıyla başbaşa bırak.