HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Şuara Suresi ; Sure 26, Ayet 16


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"Therefore approach Firaun then proclaim, 'We both are Noble Messengers of the Lord Of The Creation.'


Elmalılı-orijinal 26:16 Haydin Fir'avne varın da deyin: inan biz, rabbülaleminin resulüyüz

Elmalılı 26:16 - "Haydin Firavun'a gidin de deyin ki: İnan biz, âlemlerin Rabbinin elçisiyiz.

DiyanetMeali 26:15-17 Allah: "Hayır; ikiniz mucizelerimizle gidiniz. Doğrusu Biz sizinle beraber dinlemekteyiz. Firavun'a varınız: "Biz şüphesiz alemlerin Rabbinin elçisiyiz; İsrailoğullarını bizimle beraber gönder, deyiniz" demişti.

DiyanetVakfı 26:16 Haydi Firavun'a gidip deyin ki: Gerçekten biz, âlemlerin Rabbi'nin elçisiyiz;

Ömer.N.Bilmen 26:16 «Artık Fir'avun'a gidin de deyin ki, biz şüphe yok âlemlerin Rabbinin Resûlüyüz.»

SuatYıldırım 26:16-17 – Gidin o Firavun’a: “Biz Rabbülâlemin tarafından sana gönderilen elçileriz, O’ndan sana mesaj getirdik: İsrailoğullarını serbest bırakacaksın, bizimle gelecekler!” deyin. [20,46]

İbni Kesir 26:16 Firavun'a varın, deyin ki: Biz, alemlerin Rabbının peygamberleriyiz.