Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"And when I fall ill, so it is He Who
heals me."
Elmalılı-orijinal 26:80 Hastalandığım vakıt da bana o şifa verir
Elmalılı 26:80 - "Hastalandığım zaman bana O, şifâ verir."
DiyanetMeali 26:75-83 İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak Alemlerin Rabbidir. Beni yaratan da, doğru yola eriştiren de O'dur. Beni yediren de, içiren de O'dur. Hasta olduğumda bana O şifa verir. Beni öldürecek, sonra da diriltecek O'dur. Ahiret gününde yanılmalarımı bana bağışlamasını umduğum O'dur. Rabbim! Bana hikmet ver ve beni iyiler arasına kat.
DiyanetVakfı 26:80 Hastalandığım zaman bana şifa veren O'dur.
Ömer.N.Bilmen 26:80 «Ve hasta olduğum zaman bana ancak o şifa verir.»
SuatYıldırım 26:80 – Hastalandığımda O’dur bana şifa veren.
İbni Kesir 26:80 Hastalandığımda O, şifa verir bana.