HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Şuara Suresi ; Sure 26, Ayet 218


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Who watches you when you stand up.


Elmalılı-orijinal 26:218 O ki görüyor kıyam ettiğin vakıt seni

Elmalılı 26:218 - O ki, (gece namaza) kalktığın zaman seni görüyor.

DiyanetMeali 26:217-220 Senin kalkıp namaz kılanlar arasında bulunduğunu gören, güçlü ve merhametli olan Allah'a güven. Doğrusu O işitir ve bilir.

DiyanetVakfı 26:218 O ki, (gece namaza) kalktığın zaman seni görüyor.

Ömer.N.Bilmen 26:218 O ki, seni kıyam ettiğin vakit görüyor.

SuatYıldırım 26:218-220 – Sen yolunda kaim olurken, namaza dururken de, O seni elbette görüyor. Secde edenler, ibadet edenler arasında dolaşmalarını da görüyor. Çünkü her şeyi hakkıyla işiten, hakkıyla bilen O’dur. [5,67; 52,48]

İbni Kesir 26:218 Görür O seni, kalktığında.