HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Fâtιr Suresi ; Sure 35, Ayet 22


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And not equal are the living and the dead! Indeed Allah causes them to listen *, whomever He wills; and you cannot make those who are in the graves ** listen. (* Listen to guidance **The disbelievers are referred to as dead, whose fates are sealed.)


Elmalılı-orijinal 35:22 Ölüler de müsavi olmaz diriler de, gerçi Allah her dilediğine işittirirse de sen kabirlerdekine işittirecek değilsin

Elmalılı 35:22 - Ölülerle diriler de eşit olmaz. Gerçi Allah, her dilediğine işittirirse de sen, kabirlerdekine işittirecek değilsin.

DiyanetMeali 35:22 Dirilerle ölüler de bir değildir. Doğrusu Allah, dilediği kimseye işittirir. Sen, kabirlerde olanlara işittiremezsin.

DiyanetVakfı 35:22 Dirilerle ölüler de bir olmaz. Şüphesiz Allah, dilediğine işittirir. Sen kabirlerdekilere işittiremezsin!

Ömer.N.Bilmen 35:22 Ve berhayat olanlar ile ölmüşler de müsavî olamaz. Şüphe yok ki, Allah dilediğine işittirir ve sen kabirlerde bulunanlara işittirici değilsin.

SuatYıldırım 35:19-22 – Görenle görmeyen (âma) bir olmaz.Karanlıklarla aydınlık,gölge ile sıcak,dirilerle ölüler de bir olmaz! (müminlerle kâfirler bir olmaz).Allah, dilediğine hakkı işittirir, Sen kabirde olanlara sesini elbette işittiremezsin. [11,24]

İbni Kesir 35:22 Diriler ile ölüler de bir değildir. Muhakkak ki Allah; dilediğine işittirir. Sen; kabirlerde olanlara işittirecek değilsin.