Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And neither are the shadow and the hot sunshine!
Elmalılı-orijinal 35:21 Ne de zıll ile harûr
Elmalılı 35:21 - Ve ne de gölge ile sıcaklık.
DiyanetMeali 35:19-21 Kör ile gören, karanlıklar ile ışık ve gölgelikle sıcaklık bir değildir.
DiyanetVakfı 35:21 Gölge ile sıcak da bir olmaz.
Ömer.N.Bilmen 35:21 Ve gölge ile sıcak da (müsavî bulunmaz).
SuatYıldırım 35:19-22 – Görenle görmeyen (âma) bir olmaz.Karanlıklarla aydınlık,gölge ile sıcak,dirilerle ölüler de bir olmaz! (müminlerle kâfirler bir olmaz).Allah, dilediğine hakkı işittirir, Sen kabirde olanlara sesini elbette işittiremezsin. [11,24]
İbni Kesir 35:21 Gölgelik ile sıcaklık da.