Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"Enter it this day - the recompense of
your disbelief."
Elmalılı-orijinal 36:64. Bu gün yaslanın ona bakalım küfrettiğiniz için
Elmalılı 36:64 - Bugün yaslanın ona bakalım inkâr ettiğiniz için.
DiyanetMeali 36:64. Bugün, inkarcılığınıza karşılık oraya girin.
DiyanetVakfı 36:64. İnkârınız sebebiyle bugün oraya girin!
Ömer.N.Bilmen 36:64 O inkar eder olduğunuzdan dolayı bugün ona geri veriniz.
SuatYıldırım 36:64 – İnkârınız sebebiyle bugün oraya girin.
İbni Kesir 36:64 Küfretmekte olduğunuzdan dolayı bugün girin oraya.
Muhammed Esed 36:64 hakkı ısrarla inkar etmenizin sonucu olarak bugün oraya girin!”