Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Therefore turn away from them for some
time.
Elmalılı-orijinal 37:174 Onun için yüz çevir de onlardan bir zamana kadar
Elmalılı 37:174- Onun için sen, bir süreye kadar onlardan yüz çevir.
DiyanetMeali 37:174 Bir süreye kadar onlara aldırış etme.
DiyanetVakfı 37:174 Onun için sen bir süreye kadar onlara aldırma.
Ömer.N.Bilmen 37:174-176 Artık sen, onlardan (O muhaliflerden) bir zamana kadar yüz çevir. Ve onlara bak! Elbette ki, yakında göreceklerdir. Ya Bizim azabımızı mı alelacele istiyorlar?
SuatYıldırım 37:174 – Artık bir süre sen onlardan uzak dur!
İbni Kesir 37:174 Sen, bir süreye kadar onlardan yüz çevir.