Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Said Allah, "You are therefore among those
given respite."
Elmalılı-orijinal 38:80 Haydi buyurdu: geri bırakılanlardansın
Elmalılı 38:80-81 - Allah: "Haydi belirli bir vakte kadar mühlet verilenlerdensin" buyurdu.
DiyanetMeali 38:80-81 Allah: "Sen bilinen güne kadar erteye bırakılanlardansın" dedi.
DiyanetVakfı 38:80 Allah: "Haydi, sen mühlet verilenlerdensin.''
Ömer.N.Bilmen 38:80 (Cenâb-ı Hak da) Buyurdu ki: «Haydi, sen muhakkak ki, mühlet verilenlerdensin.»
SuatYıldırım 38:80 – Allah: “Haydi sana mühlet verildi!”
İbni Kesir 38:80 Buyurdu ki: Sen, şüphesiz ertelenensin,