Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We rescued those who accepted faith
and were pious.
Elmalılı-orijinal 41:18 İyman edip de korunur olanları ise kurtardık
Elmalılı 41:18 - Biz iman edenleri ve kötülükten sakınanları ise kurtardık.
DiyanetMeali 41:18 İnananları ve Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanları kurtardık.*
DiyanetVakfı 41:18 İnananları kurtardık. Onlar (Allah'tan) korkuyorlardı.
Ömer.N.Bilmen 41:18 Ve imân etmiş ve ittikâda bulunur olmuş olanları ise necâta erdirdik.
SuatYıldırım 41:18 – İman edip de Allah’a karşı gelmekten sakınanları da kurtardık.
İbni Kesir 41:18 İman edip de korkar olanları da kurtardık.