Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when the truth came to them they said,
"This is magic, and we disbelieve in it."
Elmalılı-orijinal 43:30 Yaşattım da kendilerine hakk gelince «bu bir sihirdir, biz buna inanmayız» dediler
Elmalılı 43:30 - Kendilerine hak geldiği zaman onlar: "Bu bir büyüdür doğrusu biz onu tanımıyoruz." dediler.
DiyanetMeali 43:30 Gerçek kendilerine geldiği zaman: "Bu bir büyüdür. Doğrusu biz onu inkar ediyoruz" dediler.
DiyanetVakfı 43:30 Fakat kendilerine hak gelince: Bu bir büyüdür, biz onu tanımıyoruz, dediler.
Ömer.N.Bilmen 43:30 Vaktâ ki, kendilerine hak geldi. Dediler ki: «Bu, bir sihirdir ve şüphe yok ki, biz bunu inkâr edicileriz.»
SuatYıldırım 43:30-31 – Ama bu gerçek kendilerine gelince: “Bu sihirdir, biz bunu kabul etmeyiz” dediler ve eklediler: “Bu Kur’ân, bu iki şehirden büyük bir adama indirilseydi ya!”
İbni Kesir 43:30 Hak kendilerine geldiğinde ise: Bu bir büyüdür. Doğrusu biz, onu inkar ediyoruz, dediler.