Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Then by oath of those which move with ease.
Elmalılı-orijinal 51:3 Derken bir kolaylıkla akanlara
Elmalılı 51:3 - Derken bir kolaylıkla akanlara,
DiyanetMeali 51:1-6 Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
DiyanetVakfı 51:3 Kolayca süzülenlere,
Ömer.N.Bilmen 51:3 Sonra kolaylıkla akıp gidenlere andolsun ki,
SuatYıldırım 51:3 – Kolayca akıp giden (yıldızlar, bulutlar vb.) şeylere,
İbni Kesir 51:3 Kolayca süzülenlere,