Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Those who are playing in pursuits.
Elmalılı-orijinal 52:12 Ki onlar daldıkları bir batakta oynayıp duruyorlar
Elmalılı 52:12 - Ki onlar, daldıkları bir batak (bâtıl)da oynayıp duruyorlar.
DiyanetMeali 52:9-12 Göğün sarsıldıkça sarsılacağı, dağların yürüdükçe yürüyeceği gün; işte o gün, daldıkları yerde eğlenip oyalanarak kıyameti yalanlayanlara yazık olacak!
DiyanetVakfı 52:12 Ki onlar daldıkları bâtıl içinde oyalanıp duranlardır.
Ömer.N.Bilmen 52:12 O kimseler ki, onlar bir bataklıkta oynarlar.
SuatYıldırım 52:12 – Onlar ki daldıkları batıl içinde oynayıp dururlar.
İbni Kesir 52:12 Onlar ki; daldıkları batıl içinde oyalanıp durmaktadırlar.