Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
It is but a divine revelation, which is revealed to him.
Elmalılı-orijinal 53:4 O sade bir vahiydir ancak vahyolunur
Elmalılı 53:4 - O(nun konuşması kendisine ) vahyedilenden başkası değildir.
DiyanetMeali 53:4 Onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir.
DiyanetVakfı 53:4 O (bildirdikleri) vahyedilenden başkası değildir.
Ömer.N.Bilmen 53:4-5 O başka değil, ancak bir vahiydir, vahyolunuverir. Onu kuvvetleri pek şiddetli olan öğretmiştir.
SuatYıldırım 53:4 – O, kendisine vahyedilen bir vahiyden başka bir şey değildir.
İbni Kesir 53:4 Bu; sadece vahy edilen bir vahiydir.