Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And indeed he did see the Spectacle again.
Elmalılı-orijinal 53:13 Kasem olsun ki o onu bir deha da inişinde gördü
Elmalılı 53:13 - Andolsun onu bir kez daha görmüştü.
DiyanetMeali 53:13-14 And olsun ki o, Cebrail'i sınırın sonunda başka bir inişinde de görmüştür.
DiyanetVakfı 53:13 Andolsun onu, önceden bir defa daha görmüştü,
Ömer.N.Bilmen 53:13 Andolsun ki, O'nu (Cibril'i) diğer bir inişinde de gördü.
SuatYıldırım 53:13-14 – Onun bir başka inişini Sidretu’l-Müntehanın yanında görmüştü.
İbni Kesir 53:13 Andolsun ki; onu, bir de diğer inişte görmüştü.