Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And that it is He Who made (you ) laugh and
made (you ) cry?
Elmalılı-orijinal 53:43 Hakıkat odur güldüren ağlatan
Elmalılı 53:43 - Doğrusu güldüren de ağlatan da O'dur.
DiyanetMeali 53:43 Doğrusu, güldüren de ağlatan da O'dur.
DiyanetVakfı 53:43 Doğrusu güldüren de ağlatan da O'dur.
Ömer.N.Bilmen 53:43-44 Ve muhakkak O'dur ki, güldürdü ve ağlattı. Ve şüphe yok O'dur, O'dur ki, öldürdü ve hayata erdirdi.
SuatYıldırım 53:36-44 – Yoksa o Mûsâ’nın ve o çok vefalı İbrâhim’in sahifelerinde bulunan şu kesin gerçekler hakkında bilgi edinmedi mi ki: Hiçbir kimse başkasının günah yükünü çekemez. İnsan, emek ve gayretinin neticesinden başka şey elde edemez. Bu gayretinin semeresi de ileride ortaya çıkacaktır. Emeğinin karşılığı kendisine tam tamına ödenecektir. Elbette son durak, Rabbinin huzuru olacaktır. O’dur güldüren ve ağlatan; O’dur öldüren ve yaşatan. [2,124; 16, 123; 35,18; 36,12; 9,105]
İbni Kesir 53:43 Gerçekten O'dur güldüren de, ağlatan da.