Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"Then bind him inside a chain which is
seventy arm-lengths."
Elmalılı-orijinal 69:32 Sonra bir zincirde, ki boyu yetmiş arşın, yollayın onu
Elmalılı 69:32 - "Sonra da boyu yetmiş arşın zincir içerisinde onu oraya sokun."
DiyanetMeali 69:32 "Sonra onu boyu yetmiş arşın olan zincire vurun";
DiyanetVakfı 69:32 Sonra da onu yetmiş arşın uzunluğunda bir zincir içinde oraya sokun!
Ömer.N.Bilmen 69:32-33 «Sonra uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincir içinde olarak onu sevkedin. Muhakkak ki o, azîm olan Allah'a imân etmez idi.»
SuatYıldırım 69:32 – Sonra da onu, yetmiş arşın uzunluğundaki zincire vurun!”
İbni Kesir 69:32 Sonra da onu, boyu yetmiş arşın olan zincire vurun.