Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"I then called them openly."
Elmalılı-orijinal 71:8 Sonra ben onları yüksek sesle çağırdım
Elmalılı 71:8 - "Sonra ben onları açık açık çağırdım."
DiyanetMeali 71:8 "Sonra, doğrusu ben onları açıkça çağırdım."
DiyanetVakfı 71:8 Sonra, ben kendilerine haykırarak davette bulundum.
Ömer.N.Bilmen 71:7-8 «Muhakak ki ben onlar için mağfiret buyurasın diye kendilerini her ne zaman dâvet etti isem parmaklarını kulaklarına tıkadılar ve libaslarına büründüler ve ısrar ettiler ve böbürleniverdiler. Sonra muhakkak ki ben onları, apaçık dâvet ettim.»
SuatYıldırım 71:8 – Ben onları bu sefer yüksek sesle dâvet etmeye başladım.
İbni Kesir 71:8 Sonra ben; onları gerçekten açıkça çağırdım.