Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
As if they were startled donkeys -
Elmalılı-orijinal 74:50 Sanki ürkmüş yaban eşekleri
Elmalılı 74:50 - Sanki onlar ürkmüş yaban eşekleri.
DiyanetMeali 74:50-51 Aslandan ürkerek kaçan yabani merkeplere benzerler.
DiyanetVakfı 74:50 Kaçan yaban eşekleri gibi,
Ömer.N.Bilmen 74:50-52 Sanki onlar, arslanlardan ürkerek firar etmiş yaban eşekleridir. Yok, onlardan her biri diler ki kendisine neşredilmiş sahifeler verilmiş olsun.
SuatYıldırım 74:49-51 – Ne oluyor onlara ki bu öğütten, bu irşaddan arslandan ürküp kaçan yaban eşeği gibi kaçıyorlar?
İbni Kesir 74:50 Ürkek yaban eşekleri gibi;