Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when you look towards it, you will see serenity and a great kingdom.
Elmalılı-orijinal 76:20 Ve gördüğün zaman orada bir na'îm ve pek büyük bir mülk görürsün
Elmalılı 76:20 - Orada nereye baksan bir nimet ve pek büyük bir mülk görürsün.
DiyanetMeali 76:20 Oranın neresine baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
DiyanetVakfı 76:20 Ne yana bakarsan bak, (yığınla) nimet ve ulu bir saltanat görürsün.
SuatYıldırım 76:20 – Hangi tarafa baksan hep nimet, servet, ihtişam, büyük bir saltanat görürsün.
İbni Kesir 76:20 Nereye baksan; orada bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.