Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And who plan the implementation.
Elmalılı-orijinal 79:5. Derken bir emir çevirenlere kasem olsun ki (Kıyamet var)
Elmalılı 79:5 - Derken bir iş çevirenlere kasem olsun (ki kıyamet var).
DiyanetMeali 79:4-5. Yarıştıkça yarışan ve işleri yöneten meleklere and olsun
DiyanetVakfı 79:5. Derken iş düzenleyenlere .
Ömer.N.Bilmen 79:5-6 Hangi bir mühim işi tedbir edenlere. O gün sarsılacak, sarsılacaktır.
SuatYıldırım 79:5 – İşleri düzenleyip yönetenler, hakkı için ki: (kıyamet gerçektir, hepiniz ölümden sonra diriltileceksiniz!)
Muhammed Esed 79:5 böylece [Yaratıcı'nın] buyruğunu yerine getiren!