Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
You are but a Herald of Warning, for one who fears it.
Elmalılı-orijinal 79:45. Sen ancak bir münzirisin ondan haşyet duyacakların
Elmalılı 79:45 - Sen ancak ondan korkacak olanları uyarıcısın.
DiyanetMeali 79:45. Sen sadece kıyametten korkanı uyaransın.
DiyanetVakfı 79:45. Sen ancak ondan korkanları uyarırsın.
Ömer.N.Bilmen 79:45 Şüphe yok ki sen, ancak ondan korkan bir korkutucusun.
SuatYıldırım 79:45 – Sana düşen sadece: ondan korkanı uyarmaktır.
Muhammed Esed 79:45 Sen ancak ondan korkanları uyar[mak için gönderil]mişsin.