Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
What! Do they not expect that they will be raised?
Elmalılı-orijinal 83:4-5 Zannetmez mi bunlarki büyük bir gün için ba's olunacaklar?
Elmalılı 83:4 - Onlar tekrar diriltileceklerini zannetmiyorlar mı?
DiyanetMeali 83:4-5 Bunlar, büyük bir günde tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı?
DiyanetVakfı 83:4 Onlar düşünmezler mi ki, tekrar diriltilecekler!
Ömer.N.Bilmen 83:4 Onlar sanmıyorlar mı ki şüphe yok onlar diriltileceklerdir.
SuatYıldırım 83:4–6 – Sahi onlar, o en mühim günde, yani bütün insanların Rabbülâlemin’in divanında duracakları günde, diriltilip toplanacaklarını düşünmezler mi?
İbni Kesir 83:4 Onlar, kendilerinin diriltileceklerini sanmıyorlar mı?