Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Elmalılı-orijinal 84:19 Ki sizler binip binip gececeksiniz elbette tabakadan tabakaya
Elmalılı 84:19 - Ki, siz elbette halden hale geçeceksiniz.
DiyanetMeali 84:19 Şüphesiz siz bir durumdan diğerine uğratılacaksınız. (tabakadan tabakaya bineceksiniz)
DiyanetVakfı 84:19 Ki,siz elbette halden hale geçeceksiniz.
Ömer.N.Bilmen 84:19 Elbette ki halden hale mülâki olacaksınız.
SuatYıldırım 84:19 – Siz halden hale geçeceksiniz!
İbni Kesir 84:19 Muhakkak siz; bir durumdan diğerine uğratılacaksınız.
You will surely go up level by level.