Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Elmalılı-orijinal 86:17 Onun için kâfirleri imhal eyle: mühlet ver onlara biraz
Elmalılı 86:17 - Onun için sen kâfirlere mühlet ver, onlara az bir zaman tanı. DiyanetMeali 86:17 Sen inkarcılara mehil ver; onlara mukabeleyi biraz geri bırak.*
DiyanetVakfı 86:17 Onun için Kâfirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek).
Ömer.N.Bilmen 86:17 Artık kâfirlere mühlet ver, onları biraz bırak.
SuatYıldırım 86:17 – Öyleyse o kâfirleri [31,24]kendi hallerine bırak! (yakında sana desteğimiz gelecektir.)
İbni Kesir 86:17 Sen; şimdilik kafirlere mühlet ver, onları biraz geciktir.
Therefore give them some respite - give them some time.