HOMEPREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Kâfirûn Suresi; Sure 109, Ayet 2

لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ 109:2

لاَ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ

lâ aÅbudu mâ taÅbudûn*e


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
109:2 Neither do I worship what you worship.




Elmalılı-orijinal 109:2 Tapmam o tapdıklarınıza

Elmalılı 109:2 - Sizin taptıklarınıza ben tapmam.

DiyanetMeali 109:2 "Ben sizin taptıklarınıza tapmam."

DiyanetVakfı 109:2 "Ben sizin taptıklarınıza tapmam."

Ömer.N.Bilmen 109:2 «Ben sizin ibadet ettiğinize ibadet etmem.»

SuatYıldırım 109:2 – Ben sizin ibadet ettiklerinize ibadet etmem.

İbni Kesir 109:2 Ben, sizin tapmakta olduklarınıza tapmam.



İBN KESİR TEFSİRİ
KÂFİRÛN SURESİ
AYET 2


يَعْنِي مِنْ الْأَصْنَام وَالْأَنْدَاد.