3:44 dhaalika min ambaail gaybi nuuHiyhi ilayk* wa maa kunta ladayhim idh yulquuna aqlaamahum ay-yuhum yakfulu maryama wa maa kunta ladayhim idh yakhtaSimuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
These are tidings of the hidden, which
We secretly reveal to you (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings
be upon him); and you were not present with them when they threw their
pens to draw lots, to know who should be the guardian of Maryam; nor were
you present with them when they were quarrelling. (Yet you know of these
things - this is a proof of your being a Prophet.)
Yusuf Ali:
This is part of the tidings of the things unseen, which We reveal unto thee (O Messenger!) by inspiration: Thou wast not with them when they cast lots with arrows, as to which of them should be charged with the care of Mary: Nor wast thou with them when they disputed (the point).
Pickthal:
This is of the tidings of things hidden. We reveal it unto thee (Muhammad). Thou wast not present with them when they threw their pens (to know) which of them should be the guardian of Mary, nor wast thou present with them when they quarrelled (thereupon).
Courtesy of: