3:156 yaa ay-yuhal-ladhiyna aamanuu laa takuunuu kal-ladhiyna kafaruu wa qaaluu li ikhwaanihim idhaa Darabuu fiyl arDi aw kaanuu guz-zal law kaanuu 'Indanaa maa maatuu wa maa qutiluu* li yaj'Alal-laahu dhaalika Hasratan fiy quluubihim* wal-laahu yuHyiy wa yumiyt* wal-laahu bimaa ta'Åmaluuna baSiyr
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
O People who Believe! Do not be like
the disbelievers who said regarding their brothers who went on a journey
or on holy war, "If they had been here with us they would not have died
or been killed" - so that Allah may make it as despair in their hearts;
and Allah gives life and causes death; and Allah is seeing your deeds.
Yusuf Ali:
O ye who believe! Be not like the Unbelievers, who say of their brethren, when they are travelling through the Earth or engaged in fighting: "If they had stayed with us, they would not have died, or been slain." This that Allah may make it a cause of sighs and regrets in their hearts. It is Allah that gives Life and Death, and Allah sees well all that ye do.
Pickthal:
O ye who believe! Be not as those who disbelieved and said of their brethren who went abroad in the land or were fighting in the field: If they had been (here) with us they would not have died or been killed: that Allah may make it anguish in their hearts. Allah giveth life and causeth death; and Allah is Seer of what ye do.
Courtesy of: