6:63 qul may yunaj-jiykum min Zulumaatil bar-ri wal baHri tad’UUnahuu taDar-ru’Aw wa khufyah* lain anjaanaa min haadhihii la nakuunan-na minash shaakiriyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Say, “Who rescues you from the calamities
of the land and the sea - Whom you call upon crying loudly and in whispers
that, ‘If we are saved from this we will surely be grateful’?”
Yusuf Ali:
Say: "Who is it that delivereth you from the dark recesses of land and sea, when ye call upon Him in humility and silent terror: 'If He only delivers us from these (dangers), (we vow) we shall truly show our gratitude'?"
Pickthal:
Say: Who delivereth you from the darkness of the land and the sea? Ye call upon Him humbly and in secret, (saying): If we are delivered from this (fear) we truly will be of the thankful.
Courtesy of: