9:37 in-naman nasiy-u ziyaadatun fiyl kufri yuDal-lu bihil-ladhiyna kafaruu yuHil-luunahuu 'AAmaw wa yuHar-rimuunahuu 'AAmal li yuwaaTiuu 'Id-data maa Har-ramal-laahu fa yuHil-luu maa Har-ramal-laah* zuy-yina lahum suu-u a'Åmaalihim* wal-laahu laa yahdiyl qawmal kaafiriyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Their postponing of the months is nothing but furtherance in disbelief - the disbelievers are misled by it - they decree it lawful in one year and regard it forbidden in another year, in order to equate to the number of the months which Allah has made sacred, and to make lawful what Allah has forbidden; their evil deeds seem good in their sight; and Allah does not guide the disbelievers.
Yusuf Ali:
Verily the transposing (of a prohibited month) is an addition to Unbelief: the Unbelievers are led to wrong thereby: for they make it lawful one year, and forbidden another year, in order to adjust the number of months forbidden by Allah and make such forbidden ones lawful. The evil of their course seems pleasing to them. But Allah guideth not those who reject Faith.
Pickthal:
Postponement (of a sacred month) is only an excess of disbelief whereby those who disbelieve are misled; they allow it one year and forbid it (another) year, that they may make up the number of the months which Allah hath hallowed, so that they allow that which Allah hath forbidden. The evil of their deeds is made fairseeming unto them. Allah guideth not the disbelieving folk.
Courtesy of: