16:118 wa 'Alal-ladhiyna haaduu Har-ramnaa maa qaSaSnaa 'Alayka min qabl* wa maa Zalamnaahum walaakin kaanuu anfusahum yaZlimuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And especially for the Jews We forbade which We related to you earlier; and We did not oppress them, but it is they who wronged themselves.
Yusuf Ali:
To the Jews We prohibited such things as We have mentioned to thee before: We did them no wrong, but they were used to doing wrong to themselves.
Pickthal:
And unto those who are Jews We have forbidden that which We have already related unto thee. And We wronged them not, but they were wont to wrong themselves.
Courtesy of: