28:23 walam-maa warada maa-a madyana wajada 'Alayhi um-matam minan naasi yasquuna wa wajada min duunihimumra-atayni tadhuudaan* qaala maa khaTbukumaa* qaalataa laa nasqiy Hat-taa yuSdirar ri'AA'* wa abuunaa shaykhun kabiyr
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when he came to the water of Madyan
he found a group of men, watering their animals; and away from them he
found two women restraining their animals; he said, "What is the matter
with you?" They said, "We do not water our animals till all the shepherds
water and take away their animals; and our father is very old."
Yusuf Ali:
And when he arrived at the watering (place) in Madyan, he found there a group of men watering (their flocks), and besides them he found two women who were keeping back (their flocks). He said: "What is the matter with you?" They said: "We cannot water (our flocks) until the shepherds take back (their flocks): And our father is a very old man."
Pickthal:
And when he came unto the water of Midian he found there a whole tribe of men, watering. And he found apart from them two women keeping back (their flocks). He said: What aileth you? The two said: We cannot give (our flocks) to drink till the shepherds return from the water; and our father is a very old man.
Courtesy of: