28:76 in-na qaaruuna kaana min qawmi muusaa fa bagaa 'Alayhim* wa aataynaahu minal kunuuzi maa in-na mafaatiHahu la tanuu'u bil 'USbati ulil quw-wati idh qaala lahuu qawmuhu laa tafraH* in-nal-laaha laa yuHib-bul fariHiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed Qaroon was from the people of Moosa
- he then oppressed them; and We gave him so many treasures that their
keys were a heavy burden for a strong group; when his people said to him,
"Do not show off - indeed Allah does not like the boastful."
Yusuf Ali:
Qarun was doubtless, of the people of Moses; but he acted insolently towards them: such were the treasures We had bestowed on him that their very keys would have been a burden to a body of strong men, behold, his people said to him: "Exult not, for Allah loveth not those who exult (in riches).
Pickthal:
Now Korah was of Moses' folk, but he oppressed them; and We gave him so much treasure that the stores thereof would verily have been a burden for a troop of mighty men. When his own folk said unto him: Exult not; lo! Allah loveth not the exultant;
Courtesy of: