39:58 aw taquula Hiyna taral ‘Adhaaba law an-na liy kar-ratan fa akuuna minal muHsiniyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Or (so that no soul) may say when it beholds
the punishment, "If only I may be sent back, so that I may do good deeds!"
Yusuf Ali:
"Or (lest) it should say when it (actually) sees the penalty: 'If only I had another chance, I should certainly be among those who do good!'
Pickthal:
Or should say, when it seeth the doom: Oh, that I had but a second chance that I might be among the righteous!
Courtesy of: