17:105 wa bil Haq-qi anzalnaahu wa bil Haq-qi nazal* wa maa arsalnaaka il-laa mubash-shiraw wa nadhiyraa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We sent down the Qur'an with the truth, and it has come down only for the truth; and We did not send you except as a Herald of glad tidings and warnings.
Yusuf Ali:
We sent down the (Qur'an) in Truth, and in Truth has it descended: and We sent thee but to give Glad Tidings and to warn (sinners).
Pickthal:
With truth have We sent it down, and with truth hath it descended. And We have sent thee as naught else save a bearer of good tidings and a warner.
Courtesy of: