Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And O dear Prophet (Mohammed - peace and blessings be upon him) adopt forgiveness, and enjoin virtue, and turn away from the ignorant.
Elmalılı-orijinal 7:199 Sen afiv yolunu tut, urf ile emret ve kendilerini bilmezlerden sarfı nazar eyle
Elmalılı 7:199 - Sen yine de affa sarıl, iyiliği emret ve cahillerden yüz çevir.
DiyanetMeali 7:199 Sen af yolunu tut, bağışla, uygun olanı emret, bilgisizlere aldırış etme.
DiyanetVakfı 7:199 (Resûlüm!) Sen afyolunu tut, iyiliği emret ve cahillerden yüz çevir.
Ömer.N.Bilmen 7:199 Affı iltizam et, ma'ruf ile emirde bulun ve cahillerden yüz çevir.
SuatYıldırım 7:199 – Sen af ve müsamaha yolunu tut, iyiliği emret, cahillere aldırış etme.
İbni Kesir 7:199 Sen; affı tut, ma'rufu emret ve cahillerden yüz çevir.