Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"Go to Firaun, he has rebelled"
Elmalılı-orijinal 20:24 Git Fir'avna zira o pek azdı
Elmalılı 20:24 - "Firavun'a git, çünkü o hakikaten azdı."
DiyanetMeali 20:24 "Firavun'a git, doğrusu o azmıştır."
DiyanetVakfı 20:24 Firavun'a git. Çünkü o iyice azdı.
Ömer.N.Bilmen 20:24 «Fir'avun'a git. Muhakkak ki, o haddi aşıvermiştir.»
SuatYıldırım 20:24 – Firavun’a git! Çünkü o, iyice azdı. [26,10-15] {KM, Çıkış 4,10-16; 6,30}
İbni Kesir 20:24 Firavun'a git, doğrusu o, azmıştır.