Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
So they and all the astray were flung
into hell.
Elmalılı-orijinal 26:94 Ve arkasından hep onlar o Cehennemin içine fırlatılmaktadır
Elmalılı 26:94 - Ve arkasından hep onlar (putlar ve azgınlar) o cehennemin içine fırlatılmaktadırlar.
DiyanetMeali 26:94-95 Onlar, azgınlar ve İblis'in adamları, hepsi, tepetakla oraya atılırlar.
DiyanetVakfı 26:94 Onlar ve azgınlar oraya tepetaklak (cehenneme) atılırlar.
Ömer.N.Bilmen 26:94-95 Artık onlar (putlar) ve o azgınlar orada (ateşlere) fırlatılmışlardır. Ve şeytanın bütün orduları da (o ateşe) atılmışlardır.
SuatYıldırım 26:94-95 – Arkasından onlar da, o azgınlar da ve topyekûn İblis ordusu da cehenneme fırlatılır.
İbni Kesir 26:94 Oraya; onlar ve azgınlar atılırlar.