Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed this day the dwellers of Paradise
are in comfort, with blissful hearts.
Elmalılı-orijinal 36:55. Cidden eshabı Cennet bu gün bir şuğl içinde zevk etmektedirler
Elmalılı 36:55 - Gerçekten cennetlik olanlar bugün bir meşguliyet içinde zevk etmektedirler.
DiyanetMeali 36:55. Doğrusu bugün, cennetlikler eğlenceyle meşguldürler.
DiyanetVakfı 36:55. O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.
Ömer.N.Bilmen 36:55 Şüphe yok ki, o gün cennet ashâbı bir eğlence içinde zevkiyâb olanlardır.
SuatYıldırım 36:55 – Amma bugün cennetlikler, zevk ve eğlence içindedirler...
İbni Kesir 36:55 Muhakkak ki bugün cennet ashabı bir meşguliyet içinde mutlu ve sevinçlidirler.
Muhammed Esed 36:55 “Kuşkusuz cenneti hak edenler bugün yaptıkları her şeyden hoşnut olacaklardır: