Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And by oath of those who herd with a stern
warning.
Elmalılı-orijinal 37:2 O haykırıp da sürenlere
Elmalılı 37:2 - O haykırıp da sürenlere.
DiyanetMeali 37:1-5 Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.
DiyanetVakfı 37:2 O haykırıp sürenlere,
Ömer.N.Bilmen 37:1-2 (İbadet için) Saflar bağlayanlar hakkı için. (Fenalıklardan) Nehy ve men edenler hakkı için.
SuatYıldırım 37:2 – Sevk-u idare edip menedenlere,
İbni Kesir 37:2 Haykırıp sürenlere.